Lost in translation/Documentation utilisateur : Différence entre versions

De ATM
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 50 : Ligne 50 :
  
  
* On obtient donc ici la liste des traductions trouvées; en surbrillance jaune on repère le texte recherché; au centre, sous le bouton "''Rechercher''", on retrouve le nombre de traductions trouvées pour cette recherche. On peut alors cliquer sur le bouton de modification au bout de la ligne que je souhaite modifier.
+
* J'obtiens donc ici la liste des traductions trouvées; en surbrillance jaune on repère le texte recherché; au centre, sous le bouton "''Rechercher''", on retrouve le nombre de traductions trouvées pour cette recherche. Je peux alors cliquer sur le bouton de modification au bout de la ligne que je souhaite modifier.
 +
 
 +
* Je sais alors le texte souhaité ici "''Bienvenue sur notre démo !''"
  
  
 
[[Image:Lit7.png|center|thumb|1300px|Lost in translation]]
 
[[Image:Lit7.png|center|thumb|1300px|Lost in translation]]

Version du 27 mai 2016 à 14:50

Présentation du module

  • Pouvoir personnaliser n'importe quel intitulé sur Dolibarr, c'est maintenant possible avec le module Lost in translation. Vous souhaitez par exemple renommer votre menu "Commercial" en "Vente", en quelques clics votre Dolibarr est modifiée.

Informations pratiques

  • Ce module fonctionne à partir de la version 3.7
  • Plateforme de test -> inopérante dans ce cas-là puisque toute se passe ici dans la configuration de Dolibarr.
  • Disponible sur [urlmodulesurdolistore Dolistore]


Installation du module

  • Lorsque vous accédez pour la toute première fois à la configuration du module via "Accueil", puis dans le menu de gauche "Configuration" -> "Modules" -> "Modules complémentaire"; recherchez alors le module Lost in translation,


Lost in translation - Configuration


  • Le message suivant apparaît :


Lost in translation - Installation


  • Il faut donc bien suivre cette indication pour finaliser l'installation du module: Pour permettre à ce module de fonctionner, son sous-répertoire "customlangs/langs" doit être accessible en écriture par le serveur web. Merci de donner les permissions adéquates et de revenir sur cet écran pour commencer à personnaliser vos traductions."


Utilisation du module

  • Tout se passe ici dans la partie configuration de Dolibarr.


Lost in translation


  • Nous allons prendre un exemple pour comprendre l'utilisation du module : je souhaite modifier mon bouton de connexion à Dolibarr pour faire apparaître le texte "Bienvenue sur notre démo Dolibarr" à la place de "Connexion" présent par défaut. Je souhaite obtenir le visuel ci-dessous :


Lost in translation


  • Dans un premier temps, je tape donc "Connexion" dans la zone de saisie; je peux soit faire une recherche avec respect des majuscules/minuscules saisies, ou non, en cochant la case prévue; puis je clique sur "Rechercher". Par défaut je suis prépositionné sur "Chercher dans les traductions actuelles"; je peux tout à fait cocher "Chercher dans les traductions officielles", puisque "Connexion"" est la traduction officielle mais aussi la traduction actuellement en cours.


Lost in translation


  • J'obtiens donc ici la liste des traductions trouvées; en surbrillance jaune on repère le texte recherché; au centre, sous le bouton "Rechercher", on retrouve le nombre de traductions trouvées pour cette recherche. Je peux alors cliquer sur le bouton de modification au bout de la ligne que je souhaite modifier.
  • Je sais alors le texte souhaité ici "Bienvenue sur notre démo !"


Lost in translation